佛文章:如何培養(yǎng)幽默感
幽默感可是讓你人氣提升的關(guān)鍵因素之一哦!但是幽默感有時(shí)候并不是與生俱來的,那么如何培養(yǎng)幽默感呢?
Humor doesn't typically come to mind in the same breath as depression. But humor can be an important ally in getting beyond the rigidity of thinking that accompanies depression and keeps people locked into a depressed state of mind. One goal of cognitive therapy is to change your perspective, your point of view. Humor is one way to change your view viscerally—and enjoyably.
幽默感并不總像抑郁那樣不期而至。僵固的思維伴隨著抑郁,讓人沉湎于抑郁中無法自拔,但幽默感可以成為擺脫僵固思維的得力助手。認(rèn)知治療的一個(gè)目標(biāo)就是改變你的知覺,改變你看問題的觀點(diǎn)。幽默感是一種從內(nèi)心深處改變你觀點(diǎn)的方式——這種改變是愉快的。
Cultivating a humorous mindset helps you see yourself and any situation with a more supple mind so that you are not locked into a negative view. Depression is both caused by and causes the inability to see options and choices we otherwise would.
培養(yǎng)幽默的心態(tài)有助于你了解自己,而且無論在什么狀況下都能有一個(gè)靈活的頭腦,這樣就不會(huì)局限在消極的觀點(diǎn)中無法自拔。一葉障目導(dǎo)致了抑郁,同時(shí),抑郁又讓人不能看到別的選擇。
Humor fosters acceptance of our humanness and our foibles. It is not sarcasm or put-downs. What we are looking for is gentle, playful perspective that embraces humanness but never at the expense of others—or of ourselves. The goal is not to take life too seriously.
幽默感鼓勵(lì)接納人性和弱點(diǎn)。這不是諷刺挖苦或滿不在乎。我們尋求的是一種溫和的、打趣的知覺,擁護(hù)人性,從以不損害別人或自己為代價(jià)。目標(biāo)是讓生活不要那么嚴(yán)肅。
So how to foster good humor?
那么,怎樣培養(yǎng)良好的幽默感呢?
Choose to allow yourself to laugh at your own behaviors and beliefs—but not at yourself. Make that distinction clearly.
讓自己嘲笑自己的行為和信念——但不是嘲笑自己。分清兩者的區(qū)別。
See your life not as a distraught drama but as a romantic comedy. Recognize the inherent farce-like quality in situations including sex and relationships.
不要把生活看成悲劇,把它看成爛漫的喜劇。承認(rèn)與生俱來的荒唐滑稽事情——就像性、愛情之類一樣。
Cultivating humor not only makes life more bearable, it makes you more attractive to others. Study upon study shows that a sense of humor is high up on the list of traits that most people seek in a partner.
培養(yǎng)幽默感不僅可以讓人更能忍受生活,還可以讓人變得更有魅力。諸多研究表明,人們?cè)趯で罅硪话氲臅r(shí)候,普遍認(rèn)為他/她對(duì)幽默的感知是一項(xiàng)重要的特性。
Insert silliness. Fill your life with one goofy thing a day. Make an unusual observation about someone. Or do something you normally wouldn't do. Wear something silly. You will learn that nothing terrible happens—and you may also discover that something good often happens.
做點(diǎn)蠢事。每天都做點(diǎn)蠢事。對(duì)別人進(jìn)行與眾不同的觀察,或者做些你通常不會(huì)去做的事情,比如穿身愚蠢的衣服。你會(huì)發(fā)現(xiàn),這不會(huì)有什么糟糕至極的事情發(fā)生——恰恰相反,常常會(huì)有好事情發(fā)生。
Puncture a rigid mindset with a mental exercise called "paradoxical intention."
做一個(gè)叫做“矛盾的意圖”的思維練習(xí),打破刻板的習(xí)慣。
Find the humor by saying, this makes me an utter wretch, a failure now and forever, a doomed and worthless subhuman, because I didn't get the part that I wanted or my partner isn't giving me the attention I want. Get into the exaggeration until you see the absurdity of seeing yourself as a "total failure."
你可以這樣說來發(fā)現(xiàn)幽默:這讓我變成了一個(gè)全然可憐的人,永遠(yuǎn)的失敗者,命中注定的毫無價(jià)值的非人類,我無法實(shí)現(xiàn)理想,父母也不會(huì)注意到我。
目錄 返回
首頁