致妙清:貴州五日,心靈之旅
“仁者樂(lè)山,智者樂(lè)水?!痹谶@喧囂塵世中,我懷著對(duì)自然與人文的向往,踏上了貴州這片神秘而美麗的土地。
上周六,我來(lái)到了貴州貴陽(yáng),甫一下車,這座城市便以它獨(dú)特的氣息擁抱了我。我漫步在黔靈西路和東路,街道兩旁的老建筑仿佛在訴說(shuō)著歲月的故事,那斑駁的墻壁和古舊的門窗,都承載著這座城市的記憶。
街頭巷尾彌漫著美食的香氣,引誘著我的味蕾。我品嘗了聞名遐邇的貴州素粉,那細(xì)膩爽滑的口感,酸辣可口的味道,瞬間征服了我的味覺(jué)。一口下去,仿佛整個(gè)世界都變得美好起來(lái),讓人不禁感嘆:“此味只應(yīng)天上有,人間能得幾回嘗?!?/span>
第二天,我前往織金洞,去探尋那深藏在地下的奇妙世界。一踏入洞中,我便被眼前的景象所震撼。形態(tài)各異的鐘乳石在燈光的映照下,如夢(mèng)如幻,有的如仙女下凡,有的似羅漢打坐,還有的像蛟龍出海。我忍不住按下快門,拍下了一張名為“普度眾生”的鐘乳石照片,它那慈悲的模樣仿佛在訴說(shuō)著世間的愛(ài)與善。在這奇妙的洞穴中,我感受到了大自然的鬼斧神工,也明白了人類在自然面前的渺小與謙卑。
第三天,我選擇在黔靈山公園徒步。一路上,綠樹成蔭,微風(fēng)拂面,帶來(lái)陣陣清新。這里的網(wǎng)紅猴子活潑可愛(ài),它們?cè)跇渲﹂g跳躍嬉戲,為這片山林增添了許多生機(jī)與活力。而那憨態(tài)可掬的熊貓,更是讓人忍俊不禁。登上山頂?shù)暮敫K拢因\(chéng)地為那些曾經(jīng)幫助過(guò)我的所有人祈福,愿他們平安順?biāo)欤腋0部?。站在寺前,俯瞰著腳下的城市,心中涌起無(wú)限感慨。來(lái)到黔靈湖,湖水波光粼粼,我不禁追憶起曾經(jīng)小時(shí)候下水游泳的畫面,那無(wú)憂無(wú)慮的時(shí)光仿佛就在昨天,卻又遙不可及。
第四天,我終于見(jiàn)到了心心念念的黃果樹大瀑布。還未走近,那震耳欲聾的轟鳴聲便已傳入耳中。當(dāng)我站在瀑布腳下,抬頭仰望,只見(jiàn)瀑布如銀河落九天般傾瀉而下,水花四濺,如煙如霧。這一刻,我的心情無(wú)比激動(dòng),所有的煩惱都被拋諸腦后,心中唯有對(duì)大自然的敬畏與贊美?!帮w流直下三千尺,疑是銀河落九天。”這千古名句在此刻顯得如此貼切。
第五天,清晨的陽(yáng)光灑在街頭,我最后一次品嘗了貴州素粉,那熟悉的味道讓我留戀不已。帶著滿滿的回憶,我戀戀不舍地坐上了回程的動(dòng)車。
"Those who are benevolent love mountains; those who are wise love waters." Amidst the hustle and bustle of this world, with a longing for nature and humanity, I set foot on the mysterious and beautiful land of Guizhou.
Last Saturday, I arrived in Guiyang, Guizhou. As soon as I got off the train, this city embraced me with its unique charm. I strolled along Qianling West Road and East Road. The old buildings on both sides of the street seemed to be recounting the tales of the years. The mottled walls and ancient doors and windows all carried the memories of this city.
The aroma of delicacies wafted through the streets and alleys, teasing my taste buds. I tasted the renowned Guizhou plain rice noodles. The fine and smooth texture, along with the spicy and sour flavor, instantly conquered my palate. With one bite, it felt as if the entire world became beautiful. One couldn't help but sigh, "This flavor should only exist in heaven; how often can one taste it in the mortal world?"
On the second day, I headed to Zhijin Cave to explore the wonderful world hidden deep underground. As soon as I stepped into the cave, I was stunned by the scenes before me. The stalactites of various shapes, under the illumination of the lights, were like a dream or a fantasy. Some were like fairies descending to the mortal world, some resembled arhats meditating, and others were like dragons emerging from the sea. I couldn't resist pressing the shutter and took a photo of a stalactite named "Salvation for All Sentient Beings". Its benevolent appearance seemed to be telling the love and kindness in the world. In this wonderful cave, I felt the uncanny workmanship of nature and also understood the smallness and humility of humans before nature.
On the third day, I chose to hike in Qianling Mountain Park. Along the way, the trees provided shade, and the gentle breeze brushed my face, bringing waves of freshness. The popular monkeys here were lively and cute. They jumped and played among the branches, adding much vitality to this mountain forest. And the chubby pandas were even more amusing. When I climbed to the top and reached Hongfu Temple, I sincerely prayed for all those who had helped me before, wishing them peace and smoothness, and happiness and well-being. Standing in front of the temple and looking down at the city below, my heart was filled with endless emotions. When I came to Qianling Lake, the water was glittering. I couldn't help recalling the scenes of swimming in the water when I was a child. Those carefree times seemed like yesterday but were also so far away.
On the fourth day, I finally saw the Huangguoshu Waterfall that I had been longing for. Before approaching it, the deafening roar had already reached my ears. When I stood at the foot of the waterfall and looked up, I saw the waterfall pouring down like the Milky Way from the ninth heaven. The water splashed in all directions, like smoke and fog. At this moment, my heart was extremely excited. All the troubles were thrown behind, and there was only awe and praise for nature in my heart. "The waterfalls plummet from three thousand feet high, as if the Silver River has fallen from the ninth heaven." This age-old poem seemed so appropriate at this moment.
On the fifth day, the morning sunlight spilled on the streets. I tasted Guizhou plain rice noodles for the last time. The familiar flavor made me reluctant to leave. With a heart full of memories, I reluctantly boarded the return bullet train.
My trip to Guizhou, though short, was fulfilling. The mountains and waters, the delicacies and the humanity here have all been deeply imprinted in my heart. It made me understand that life is not just about the present hardships; there are poems and distant places. In the days to come, I will carry this beautiful memory and continue to move forward, in pursuit of more wonderfulness.
上周六,我來(lái)到了貴州貴陽(yáng),甫一下車,這座城市便以它獨(dú)特的氣息擁抱了我。我漫步在黔靈西路和東路,街道兩旁的老建筑仿佛在訴說(shuō)著歲月的故事,那斑駁的墻壁和古舊的門窗,都承載著這座城市的記憶。
街頭巷尾彌漫著美食的香氣,引誘著我的味蕾。我品嘗了聞名遐邇的貴州素粉,那細(xì)膩爽滑的口感,酸辣可口的味道,瞬間征服了我的味覺(jué)。一口下去,仿佛整個(gè)世界都變得美好起來(lái),讓人不禁感嘆:“此味只應(yīng)天上有,人間能得幾回嘗?!?/span>
貴州之行,雖短暫卻充實(shí)。這里的山山水水,美食人文,都深深地印在了我的心中。它讓我明白,生活不止眼前的茍且,還有詩(shī)和遠(yuǎn)方。在未來(lái)的日子里,我將帶著這份美好的回憶,繼續(xù)前行,去追尋更多的精彩。
"Five Days in Guizhou, A Spiritual Journey"
"Those who are benevolent love mountains; those who are wise love waters." Amidst the hustle and bustle of this world, with a longing for nature and humanity, I set foot on the mysterious and beautiful land of Guizhou.
Last Saturday, I arrived in Guiyang, Guizhou. As soon as I got off the train, this city embraced me with its unique charm. I strolled along Qianling West Road and East Road. The old buildings on both sides of the street seemed to be recounting the tales of the years. The mottled walls and ancient doors and windows all carried the memories of this city.
The aroma of delicacies wafted through the streets and alleys, teasing my taste buds. I tasted the renowned Guizhou plain rice noodles. The fine and smooth texture, along with the spicy and sour flavor, instantly conquered my palate. With one bite, it felt as if the entire world became beautiful. One couldn't help but sigh, "This flavor should only exist in heaven; how often can one taste it in the mortal world?"
On the second day, I headed to Zhijin Cave to explore the wonderful world hidden deep underground. As soon as I stepped into the cave, I was stunned by the scenes before me. The stalactites of various shapes, under the illumination of the lights, were like a dream or a fantasy. Some were like fairies descending to the mortal world, some resembled arhats meditating, and others were like dragons emerging from the sea. I couldn't resist pressing the shutter and took a photo of a stalactite named "Salvation for All Sentient Beings". Its benevolent appearance seemed to be telling the love and kindness in the world. In this wonderful cave, I felt the uncanny workmanship of nature and also understood the smallness and humility of humans before nature.
On the third day, I chose to hike in Qianling Mountain Park. Along the way, the trees provided shade, and the gentle breeze brushed my face, bringing waves of freshness. The popular monkeys here were lively and cute. They jumped and played among the branches, adding much vitality to this mountain forest. And the chubby pandas were even more amusing. When I climbed to the top and reached Hongfu Temple, I sincerely prayed for all those who had helped me before, wishing them peace and smoothness, and happiness and well-being. Standing in front of the temple and looking down at the city below, my heart was filled with endless emotions. When I came to Qianling Lake, the water was glittering. I couldn't help recalling the scenes of swimming in the water when I was a child. Those carefree times seemed like yesterday but were also so far away.
On the fourth day, I finally saw the Huangguoshu Waterfall that I had been longing for. Before approaching it, the deafening roar had already reached my ears. When I stood at the foot of the waterfall and looked up, I saw the waterfall pouring down like the Milky Way from the ninth heaven. The water splashed in all directions, like smoke and fog. At this moment, my heart was extremely excited. All the troubles were thrown behind, and there was only awe and praise for nature in my heart. "The waterfalls plummet from three thousand feet high, as if the Silver River has fallen from the ninth heaven." This age-old poem seemed so appropriate at this moment.
On the fifth day, the morning sunlight spilled on the streets. I tasted Guizhou plain rice noodles for the last time. The familiar flavor made me reluctant to leave. With a heart full of memories, I reluctantly boarded the return bullet train.
My trip to Guizhou, though short, was fulfilling. The mountains and waters, the delicacies and the humanity here have all been deeply imprinted in my heart. It made me understand that life is not just about the present hardships; there are poems and distant places. In the days to come, I will carry this beautiful memory and continue to move forward, in pursuit of more wonderfulness.
目錄 返回
首頁(yè)
- 評(píng)論列表